Termini e condizioni dell'alloggio

Articolo 1 Ambito di applicazione

  1. I contratti di alloggio e i relativi contratti stipulati dal nostro hotel con gli ospiti saranno quelli stipulati nei presenti termini e condizioni. Le questioni non stipulate in questi termini e condizioni saranno soggette a leggi e regolamenti (o quelli basati su leggi e regolamenti (di seguito). lo stesso vale) o secondo gli usi generalmente stabiliti.
  2. Se l'Hotel accetta un accordo speciale nella misura in cui non viola leggi, regolamenti, ecc. o consuetudini, tale accordo speciale avrà la precedenza, indipendentemente dalle disposizioni del paragrafo precedente.

Articolo 2 Domanda di contratto di alloggio

  1. La persona che desidera richiedere un contratto di alloggio con questo hotel deve fornire all'hotel le seguenti informazioni.
    1. Nome del cliente
    2. Data dell'alloggio e ora prevista di arrivo
    3. Informazioni di contatto del cliente
    4. Altre questioni ritenute necessarie dall'hotel
  2. Qualora vi siano modifiche ai contenuti richiesti all'Hotel ai sensi del paragrafo precedente, si prega di comunicare tempestivamente all'Hotel il contenuto modificato.
  3. Se un ospite richiede di continuare il soggiorno oltre la data di sistemazione di cui al punto 2 del paragrafo precedente durante il soggiorno, l'hotel presumerà che sia stata presentata una richiesta per un nuovo contratto di alloggio al momento della richiesta.

Articolo 3 Costituzione del contratto di alloggio, ecc.

  1. Il contratto di soggiorno si perfeziona con l'accettazione da parte dell'albergo della richiesta di cui all'articolo precedente.
  2. Quando viene concluso un contratto di alloggio ai sensi del paragrafo precedente, la tariffa di alloggio per l'intero periodo di alloggio oggetto del contratto di alloggio deve essere pagata prima dell'inizio del soggiorno o entro la data indicata dall'hotel.
  3. Se si verifica uno dei seguenti eventi, l'hotel può trattare la richiesta del cliente come se fosse stata presentata nonostante il cliente non intendesse effettivamente soggiornare. Il contratto perde ogni effetto.
    1. Quando la tassa di soggiorno di cui al paragrafo precedente non può essere pagata prima dell'inizio del soggiorno o entro la data indicata dall'hotel secondo quanto previsto nello stesso paragrafo.
    2. Anche qualora tenti di contattare i recapiti forniti ai sensi del comma 1 dell'articolo precedente, entro 10 giorni dalla data del primo contatto.
      (Tuttavia, se il numero di giorni fino al giorno del soggiorno è inferiore a questo, entro le 15:00 del giorno del soggiorno) Se non riusciamo a contattarti.
    3. Quando l'hotel si rifiuta di contattarti.
  4. Nei casi in cui si applicano i precedenti paragrafi (2) e (3), le spese di alloggio già percepite non potranno essere rimborsate.

Articolo 4 Convenzione speciale che non prevede il pagamento della tassa di iscrizione

  1. Fatto salvo quanto previsto al comma 2 dell'articolo precedente, l'Hotel può accettare una convenzione speciale nella quale non è richiesto il pagamento della tassa di iscrizione di cui allo stesso paragrafo dopo la conclusione del contratto.
  2. Se l'albergo, all'atto dell'accettazione della domanda di contratto alberghiero, non richiede il pagamento della tassa di iscrizione di cui al comma 2 dell'articolo precedente o non specifica la data di pagamento della caparra per la domanda, ciò verrà considerato come accettazione della accordo speciale di cui al paragrafo precedente.

Articolo 4-2 Richiesta di collaborazione nelle misure di prevenzione delle infezioni nelle strutture

Il nostro albergo può richiedere la collaborazione di coloro che desiderano soggiornare in conformità con le disposizioni dell'articolo 4-2, paragrafo 1 dell'Hotel Business Act (legge n. 138 del 1947).


Articolo 5 Rifiuto di concludere un contratto di alloggio

L'hotel potrebbe non accettare la conclusione del contratto di soggiorno nei seguenti casi. Tuttavia, questo paragrafo non significa che il nostro hotel possa rifiutare l'alloggio in casi diversi da quelli elencati nell'articolo 5 dell'Hotel Business Act.

  1. Quando la richiesta di alloggio non è conforme a questi termini e condizioni.
  2. Quando non è possibile fornire una camera per gli ospiti perché è al completo.
  3. Quando esiste un motivo simile al punto precedente, ad esempio a causa del verificarsi di un disastro o di un'altra situazione di emergenza, si prevede che le camere degli ospiti debbano essere fornite in via prioritaria alle vittime del disastro e al personale di ripristino in caso di disastro, ecc.
  4. Quando si riconosce che esiste il rischio che la persona in cerca di alloggio possa compiere atti che violino le disposizioni di legge, l'ordine pubblico o i buoni costumi relativi all'alloggio.
  5. Quando si ritiene che la persona in cerca di alloggio rientri in una delle seguenti categorie da A a C.
    • Gruppi della criminalità organizzata come definiti all'articolo 2, punto 2 della legge sulla prevenzione degli atti ingiusti da parte dei membri dei gruppi della criminalità organizzata (legge n. 77 del 1991) (di seguito denominati "gruppi della criminalità organizzata"), come definiti all'articolo 2, Punto 6 dello stesso articolo Membri di gruppi criminali organizzati (di seguito denominati "membri di gruppi criminali organizzati"), membri associati di gruppi criminali organizzati, persone associate a gruppi criminali organizzati e altre forze antisociali.
    • Quando un gruppo criminale organizzato o un membro di un gruppo criminale organizzato è una società o un'altra organizzazione che controlla le attività commerciali.
    • Società i cui funzionari sono membri di gruppi criminali organizzati
  6. Quando viene avanzata una richiesta violenta o viene richiesto un onere che eccede una portata ragionevole riguardo all'alloggio (Legge sulla promozione dell'eliminazione della discriminazione fondata sulla disabilità (legge n. 65 del 2013)) (di seguito denominata "Legge sull'eliminazione della discriminazione fondata sulla disabilità" contro le persone con disabilità").
  7. Se la persona che richiede alloggio è un paziente affetto da una determinata malattia infettiva, ecc., ai sensi dell'articolo 4-2, paragrafo 1, punto 2 della legge sull'economia alberghiera (di seguito denominato "Paziente affetto da una determinata malattia infettiva, ecc. ").
  8. Quando la sistemazione non è possibile a causa di disastri naturali, guasti alle strutture o altri motivi inevitabili.
  9. Secondo l'articolo 5-6 dell'Hotel Business Act Enforcement Regolamento, una persona in cerca di alloggio può presentare una richiesta all'hotel che imporrebbe un onere eccessivo per l'hotel e potrebbe ostacolare seriamente la fornitura di servizi relativi all'alloggio ad altri ospiti Quando la cosa specificata viene ripetuta.
  10. Quando la persona che richiede alloggio si trova in evidente stato di malattia fisica o mentale.
  11. Quando pernottano solo minorenni senza il permesso dei genitori.
  12. Quando si richiede un alloggio ai fini del trasferimento del diritto di soggiorno ad un'altra persona.
  13. Quando richiedi un alloggio anche se in realtà non intendi restare.
  14. Negli altri casi in cui l'alloggio può essere rifiutato come previsto da varie leggi e regolamenti o ordinanze prefettizie, ecc.

Articolo 5-2 Spiegazione del rifiuto di concludere un contratto di alloggio

Se l'albergo non è d'accordo a concludere un contratto di alloggio ai sensi dell'articolo precedente, la persona che richiede l'alloggio può chiederne la spiegazione.


Articolo 6 Diritto del cliente di recedere dal contratto

  1. Il cliente può recedere dal contratto di soggiorno comunicandolo all'hotel.
  2. In caso di risoluzione totale o parziale del contratto alberghiero da parte del cliente ai sensi del comma precedente, il cliente sarà tenuto al pagamento di una penale come riportato nell'allegata Tabella 2.
  3. Se l'ospite non arriva entro l'orario di arrivo il giorno dell'alloggio senza contattare l'hotel, l'hotel può considerare il contratto di alloggio come annullato dall'ospite.

Articolo 7 Diritto del nostro albergo di recedere dal contratto

  1. L'hotel può recedere dal contratto di soggiorno nei seguenti casi. Tuttavia, questo paragrafo non significa che il nostro hotel possa rifiutare l'alloggio in casi diversi da quelli elencati nell'articolo 5 dell'Hotel Business Act.
    1. Quando si riconosce che esiste il rischio che il cliente compia un atto che violi le disposizioni di leggi e regolamenti, l'ordine pubblico o il buon costume in materia di alloggio, o quando si riconosce che il cliente ha commesso lo stesso atto.
    2. Quando si ritiene che il cliente rientri in una delle seguenti categorie da A a C:
      • Gruppi della criminalità organizzata, membri di gruppi della criminalità organizzata, membri associati di gruppi della criminalità organizzata, gruppi della criminalità organizzata e altre forze antisociali
      • Quando un gruppo criminale organizzato o un membro di un gruppo criminale organizzato è una società o un'altra organizzazione che controlla le attività commerciali.
      • Società i cui funzionari sono membri di gruppi criminali organizzati
    3. Quando un ospite adotta un comportamento che causa notevoli disagi agli altri ospiti.
    4. Quando il cliente è un paziente di una malattia infettiva specifica, ecc.
    5. Quando vengono avanzate richieste violente riguardo all’alloggio o viene richiesto un onere che supera un range ragionevole. (Tranne quando l'ospite richiede l'eliminazione delle barriere sociali ai sensi delle disposizioni dell'articolo 7, paragrafo 2 o dell'articolo 8, paragrafo 2 della legge sull'eliminazione della discriminazione contro le persone con disabilità.)
    6. Richieste avanzate da un Ospite all'Hotel che costituirebbero un onere eccessivo da attuare e che potrebbero ostacolare in modo significativo la fornitura di servizi relativi all'alloggio ad altri Ospiti, come specificato nell'Articolo 5-6 del Regolamento di applicazione dell'Hotel Business Act. Quando ripetuto.
    7. Quando l'alloggio non è possibile per motivi causati da forza maggiore come disastri naturali.
    8. Fumare mentre si dorme in camera, manomettere le attrezzature antincendio, ecc., o non osservare eventuali altri divieti (limitati a quelli necessari per la prevenzione incendi) stabiliti dall'Hotel.
    9. Quando si trasferisce o si tenta di trasferire il diritto di soggiorno.
    10. Se il contratto di alloggio viene concluso tramite un'agenzia di viaggi, ma il pagamento del prezzo dell'alloggio da parte dell'agenzia di viaggi non è stato confermato. Inoltre, nei casi in cui il pagamento della tassa di soggiorno non è stato confermato significa che il pagamento è stato effettuato tramite bonifico bancario poco prima della chiusura degli orari di apertura degli sportelli dell'istituto finanziario, oppure il pagamento è stato effettuato tramite una transazione bancaria via Internet, indipendentemente da orari di apertura dell'istituto finanziario Ciò include i casi in cui il fatto del trasferimento non può essere confermato lo stesso giorno perché il giorno successivo è un giorno festivo dell'istituto finanziario, anche se il trasferimento è stato effettuato con un determinato metodo.
    11. Quando una persona viola questi termini e condizioni o le regole di utilizzo dell'hotel.
    12. Negli altri casi in cui l'alloggio può essere rifiutato come previsto da varie leggi e regolamenti o ordinanze prefettizie, ecc.
  2. La comunicazione di cancellazione di cui al comma precedente è data oralmente ovvero mediante telefono, posta elettronica, ovvero per iscritto ai recapiti del cliente richiesti ai sensi dell'articolo 2. Qualora la comunicazione non pervenga anche successivamente alla notifica, si applica quanto previsto dall'art 3, comma 3, si applicherà e la notifica potrà considerarsi pervenuta oltre il termine normale.
  3. Quando l'hotel annulla il contratto di alloggio in base alle disposizioni dei due paragrafi precedenti, la quota di alloggio non può essere rimborsata, ad eccezione dei paragrafi 1 (4) e (6).

Articolo 7-2 Spiegazione della risoluzione del contratto di alloggio

Se l'Hotel risolve il contratto di soggiorno in base all'articolo precedente, l'Ospite può richiederne la spiegazione.


Articolo 8 Registrazione dell'alloggio

Gli ospiti devono registrare le seguenti informazioni presso la reception del nostro hotel il giorno del loro soggiorno.

  1. Nome, indirizzo e informazioni di contatto del cliente
  2. Per gli stranieri che non hanno un indirizzo in Giappone, nazionalità e numero di passaporto
  3. Altre questioni ritenute necessarie dall'hotel

Articolo 9 Orari di utilizzo delle sale

  1. Il tempo durante il quale l'ospite può utilizzare la camera dell'hotel va dall'orario del check-in all'orario del check-out determinato dall'hotel.
    Tuttavia, se soggiorni per notti consecutive, potrai utilizzarlo tutto il giorno escluso il giorno di arrivo e il giorno di partenza.
  2. Fermo restando quanto previsto al comma precedente, l'albergo potrà accettare camere da utilizzare al di fuori degli orari indicati nel comma stesso.
    In questo caso verranno addebitati costi aggiuntivi (inclusi tassa di consumo e costi di servizio) determinati separatamente dall'hotel. Tuttavia, se superi l'orario di check-in nella data di partenza prevista, ti verrà addebitato il costo di una notte e lo stesso vale se utilizzi l'hotel prima dell'orario di check-out nella data di arrivo.
  3. Anche se all'ospite è consentito utilizzare la camera secondo i due paragrafi precedenti, l'hotel può entrare nella camera e adottare le misure necessarie quando necessario per la gestione della sicurezza e dell'igiene o per altra gestione operativa dell'hotel farlo.

Articolo 10 Rispetto delle regole di utilizzo

Gli ospiti devono rispettare le regole di utilizzo dell'hotel mentre si trovano all'interno dell'hotel.


Articolo 11 Orario lavorativo

  1. Gli orari di apertura delle varie strutture dell'hotel possono essere confermati nelle bacheche presenti in tutto l'hotel, negli strumenti informativi nelle camere degli ospiti, ecc.
  2. Gli orari di apertura delle strutture menzionate al paragrafo precedente potranno essere temporaneamente modificati in caso di necessità. In tal caso, ti informeremo di conseguenza.

Articolo 12 Pagamento dei canoni

  1. Il dettaglio delle spese di alloggio, ecc. a carico del cliente è riportato nella Tabella 1 allegata.
  2. Il pagamento delle spese di alloggio, ecc. di cui al paragrafo precedente dovrà essere effettuato all'arrivo dell'ospite o su richiesta dell'hotel, in yen giapponesi, voucher di alloggio approvati dall'hotel, carta di debito, carta di credito o altri metodi di pagamento approvati dall'hotel. hotel, presso la reception o in un luogo indicato dall'hotel.

Articolo 13 Responsabilità dell'Hotel

  1. Nel caso in cui l'Hotel arrechi danni all'ospite a causa del mancato adempimento del contratto di alloggio o dei contratti correlati o di atti illegali, l'hotel risarcirà il cliente per danni fino a 100.000 yen, a meno che non vi sia dolo o colpa grave da parte dell'hotel.
  2. Il nostro albergo dispone di un'assicurazione di responsabilità civile a copertura dei danni causati dal cliente come descritto al paragrafo precedente, ma qualora sussista il motivo di esclusione previsto dal contratto assicurativo, il danno subito dal cliente potrebbe non essere risarcito.

Articolo 14 Gestione quando la camera contrattata non può essere fornita

  1. Se l'hotel non è in grado di mettere a disposizione dell'ospite la camera contrattata, provvederà ad organizzare un'altra sistemazione alle stesse condizioni possibili.
  2. Nonostante quanto disposto al comma precedente, l'albergo può recedere dal contratto di soggiorno qualora non sia in grado di provvedere ad un altro soggiorno. Per quanto riguarda la comunicazione della cancellazione in questo caso si applicano mutatis mutandis le disposizioni dell'articolo 7, comma 2. Inoltre, se esiste un motivo imputabile all'hotel per non essere in grado di fornire una camera agli ospiti, l'hotel pagherà al cliente una commissione di risarcimento equivalente alla sanzione elencata nella Tabella 2 allegata, e utilizzerà la commissione di risarcimento per risarcire il cliente per danni lo dirò.

Articolo 15 Gestione degli oggetti depositati, ecc.

  1. Nel caso in cui i beni, contanti o oggetti di valore depositati presso la reception dall'ospite vengano smarriti, danneggiati o altrimenti danneggiati, l'hotel risarcirà il danno, a meno che il danno non sia causato da forza maggiore. Tuttavia, per articoli di cui tipo e prezzo non sono stati comunicati in anticipo dal cliente, l'hotel risarcirà i danni fino a 100.000 yen, a meno che non vi sia dolo o colpa grave da parte dell'hotel.
  2. Nel caso in cui beni, oggetti di valore o contanti portati in hotel dall'ospite e non depositati presso la reception vengano persi, danneggiati o altrimenti causati da intenzione o negligenza da parte dell'hotel, l'hotel risarcirà il danno. Tuttavia, per gli articoli di cui tipo e valore non sono stati comunicati in anticipo dal cliente, l'hotel risarcirà i danni fino a 50.000 yen, a meno che non vi sia dolo o colpa grave da parte dell'hotel.

Articolo 16 Custodia dei bagagli o degli effetti personali dell'ospite

  1. Se il tuo bagaglio arriva al nostro hotel prima del tuo soggiorno, ti contatteremo prima del tuo arrivo e depositeremo il tuo bagaglio solo previo tuo consenso.
  2. Se i bagagli o gli effetti personali dell'ospite vengono lasciati in hotel dopo il check-out dell'ospite, l'hotel li conserverà, in linea di principio, per 7 giorni, compreso il ritrovamento, e se durante tale periodo non viene avanzata alcuna richiesta di restituzione da parte dell'ospite dovrà essere consegnato alla stazione di polizia più vicina. Gli oggetti di valore dovranno comunque essere immediatamente consegnati alla stazione di polizia più vicina. Inoltre, cibo, bevande, riviste e altri rifiuti verranno smaltiti a nostra discrezione se non avremo vostre notizie entro il giorno successivo al check-out.
  3. Al fine di smaltire correttamente i bagagli o gli effetti personali dimenticati in base alla natura del contenuto, l'Hotel ispezionerà il contenuto a sua discrezione e, se necessario, lo restituirà alla persona che lo ha smarrito o lo smaltirà in conformità con le paragrafo precedente. L'Ospite non potrà opporsi a ciò.
  4. La responsabilità dell'hotel per l'assicurazione del bagaglio o degli effetti personali dell'ospite nei casi dei paragrafi 1 e 2 è limitata a 10.000 yen, a meno che non vi sia dolo o colpa grave da parte dell'hotel.

Articolo 17 Gestione dei bagagli durante l'utilizzo del bagno pubblico

  1. Quando si utilizza il bagno pubblico, gli oggetti di valore (compresi i contanti; di seguito si applica lo stesso in questo articolo), le chiavi della camera, ecc. devono essere depositati in un armadietto per valori in base all'uso.
  2. La gestione degli oggetti custoditi negli armadietti portavalori avviene in conformità a quanto previsto dall'articolo 16, comma 1.
  3. Per quanto riguarda i danni causati dal furto o dall'uso non autorizzato delle chiavi della camera da parte di terzi a causa della mancata adozione delle misure di cui al paragrafo 1, come il bagno con oggetti di valore e le chiavi della camera lasciate nel fasciatoio, l'hotel non è responsabile. Tuttavia, se esiste una causa imputabile all'Hotel, risarciremo l'Hotel per danni fino a 10.000 yen, a meno che la causa non sia dolosa o colpa grave.

Articolo 18 Responsabilità del parcheggio

Quando un cliente utilizza il parcheggio dell'hotel, l'hotel affitta il posto auto e non si assume alcuna responsabilità per la custodia del veicolo. Tuttavia, se esiste un motivo per cui l'hotel è responsabile per eventuali danni causati al cliente nel parcheggio dell'hotel, come perdita o danno a un veicolo, l'hotel sarà responsabile per 100.000 yen a meno che il danno non sia intenzionale o gravemente negligente. Risarciremo il danno come limite.


Articolo 19 Responsabilità del cliente

Se il nostro hotel dovesse sostenere costi di pulizia/riparazione delle camere, perdita di opportunità di vendita o altri danni dovuti a un atto del cliente che viola questi termini e condizioni o regole di utilizzo o qualsiasi altro motivo imputabile al cliente, ti chiederemo per risarcirci eventuali danni causati al nostro hotel.

Allegata Tabella 1 Ripartizione spese di soggiorno, ecc. (Relativa all'articolo 12, comma 1)

Importo totale dovuto dall'ospite guasto
Tassa di soggiorno ①Tariffa di alloggio base (tariffa della camera)
costi aggiuntivi ② Spese per cibo e bevande e altre spese di utilizzo
tassare B. Imposta sui consumi (compresa l'imposta locale sui consumi)
tassa di soggiorno

osservazioni

  • Le tariffe base dell'alloggio si basano sul listino prezzi pubblicato all'interno dell'hotel, negli opuscoli, sul sito web, ecc.
  • La tassa di soggiorno si basa sull'aliquota fiscale determinata da ciascun governo locale.

Allegata Tabella 2 Penale (Relativa all'Articolo 5)

Numero di stanze convenzionate Data di ricezione della comunicazione di risoluzione del contratto
No-show Il giorno Il giorno prima 2-6 giorni fa 7 giorni fa
Generale fino a 9 camere 100% 100% 50% - -
gruppo 10 stanze o più 100% 100% 50% 30% 10%
Data di ricezione della comunicazione di risoluzione del contratto Numero di stanze convenzionate
Generale gruppo
fino a 9 camere 10 stanze o più
No-show 100% 100%
Il giorno 100% 100%
Il giorno prima 50% 50%
2-6 giorni fa - 30%
7 giorni fa - 10%

Precauzioni

  • % è il rapporto tra la penale e la tariffa base dell'alloggio.
  • Se il numero di giorni contrattuali viene ridotto, verrà riscossa una penale di un giorno (primo giorno) indipendentemente dal numero di giorni ridotti.
  • In caso di disdetta del contratto per parte di un gruppo di ospiti (10 camere o più), 10% del numero degli ospiti a partire da 7 giorni prima del soggiorno (o dalla data di accettazione se la domanda viene accettata dopo tale data)
    (Arrotondamento per eccesso all'intero più vicino.) Non verrà addebitata alcuna penale per il numero di camere.
  • Ciò non si applica se per gli ospiti di gruppo viene stipulato un contratto separato come un "Modulo di conferma della prenotazione di gruppo" come descritto al punto 3. sopra.

Revisionato il 13 dicembre 2020