京鹿の子絞を中心とした絞り染めから始まり、それが和装小物という和装を彩る多くのものに展開されてきました。そして現在は絞り染めや、つまみ細工などの和の技術を用いて和装だけでなく、日常のあらゆるものに取り入れ商品を作っております。ショップでは、実際に商品を手に取ってご覧いただけます。
Starting with tie-dyeing, mainly Kyo Kanoko Shibori, this has expanded into many Japanese accessories that add color to traditional Japanese clothing. Now, using traditional Japanese techniques such as tie-dyeing and tsumami zaiku, we create products that are not only suitable for traditional Japanese clothing, but can also be incorporated into a variety of everyday items. In our shop, you can actually touch and see the products.
Komentar staf hotel
Kami menawarkan lokakarya di mana Anda dapat mengenal lebih dekat beberapa teknik tradisional yang mewujudkan cita rasa estetika "Wa" yang telah diwariskan hingga saat ini. Karena semuanya buatan tangan, seperti celemek, tas jinjing, dan syal, Anda akan dapat menciptakan karya yang "unik".
- Biaya
- Celemek, kain furoshiki 7.700 yen, kaos, tas jinjing 5.500 yen
- Waktu perjalanan
- Sekitar 90 menit
- Waktu mulai
- Sesi pagi 10:00-12:00 / Sesi sore 14:00-16:00
- Hari tutup
- Hari Minggu dan hari libur (termasuk hari libur Obon)
- mengakses
- 8 menit berjalan kaki dari Stasiun Gojo di kereta bawah tanah kota dan Stasiun Kiyomizu-Gojo di jalur Keihan
- Video terkait
- https://www.youtube.com/watch?v=mWKRLYoIKYw
hotel MONday juga menerima reservasi untuk pengalaman budaya tradisional Kyoto.
Jika Anda ingin melakukannya, silakan isi formulir pertanyaan atau bicaralah dengan staf kami.
hotel MONday juga menerima reservasi untuk pengalaman budaya tradisional Kyoto.
Jika Anda ingin melakukannya, silakan isi formulir pertanyaan atau bicaralah dengan staf kami.


